2664
10.04.2014

Детские стихотворения Эдуарда Шендеровича "Про битвы и сражения"

В книге "Про битвы и сражения" от трах-ба-бахов, криков "пиастры", "бонзай" и вжиканья шпаг голова идет кругом. Маленькие слушатели просто замирают с открытым ртом, после стихотворения способные только прошептать "ещё!". 
 

Орлова Мария
Текст

Учите ли вы детей правильно … сражаться? Нет? Очень зря! Ведь битвы, сражения, рыцари, атаки и герои – то, во что дети играют во все времена! Эдуард Шендерович это отлично знает – и он сочинил книгу "Про битвы и сражения", как настоящий мальчишка и настоящий поэт. Так живо, лихо, захватывающе и легко, что от трах-ба-бахов, криков "пиастры", "бонзай" и вжиканья шпаг голова идет кругом, а маленькие слушатели просто замирают с открытым ртом, после стихотворения способные только прошептать "ещё!". 

Эдуард Шендерович родился в Ленинграде, вырос в Америке и работает в Москве, причем, занимается он бизнес-проектами в интернете, а вовсе не писательством. При этом, литературные критики чуть ли не в один голос кричат о том, что этот автор всего-то трех книг, чуть ли не лучший и парадоксальный детский поэт со времен Хармса.

 

pro-bitvy-i-srazeniya

 

И правда, в его стихах о битвах и сражениях есть то, что отличает хорошие стихи от не очень-то удачных – легкость. Легкость в их чтении, движении, понимании: стихи тут не "высокий штиль", а игра: ритм и рифма не отделяют стихотворную речь от обычной, а наоборот, впитывают ее и ведут за собой, соединяя грохот мечей, ахи и охи принцесс, гордые речи капитанов и изысканные извинения мушкетеров.

 

Про битвы и сражения

 

Каждая битва в книге – это, конечно, не просто драка, а приключение, волнительное и переживательное: рыцарский турнир, захват корабля пиратами, арена с боем гладиаторов – кто кого? Какой ковбой выстрелит первым? Ух, как кружат по крыше мушкетеры на глазах влюбленных дам!

Не малая заслуга в этом и художницы Сони Уткиной, создавшей чудесные иллюстрации к книге. На ее картинках танцовщицы застывают с открытым ртом, трибуны ликуют, пираты храпят на палубе захваченного корабля, а самураи продолжают биться, не обращая внимания на тучи стрел. Но кроме приключений, в каждой зарисовке битвы еще и целая, очень детально прорисованная (и поэтом, и художником) картинка культуры и эпохи.

 

 

В небольших, казалось бы стихотворениях умещается море всего, как будто пробежался по тематическим залам музея попутно читая мифы, сказания, Александра Дюма и Плутарха.

За 4 страницы о пиратах можно узнать и обсудить и кто такие боцман, и лоцман, и почему пираты босиком, и зачем им крюки, и что такое, наконец, абордаж и пиастры?

 

pro-bitvy-i-srazeniya

 

Битва гладиаторов становится поводом для разговора о Колизее, античном театре, императорах и о том, что означает поднятый вверх большой палец.

В стилистике мушкетеров – весь цвет изящной эпохи кружевных платочков, дам и кавалеров, а в сражении самураев – вообще восточная мудрость.

 

Про битвы  и сражения

 

Впрочем, мудрость (а не подчеркнутая мораль) есть в каждой из этих прекрасных битв, и четче всего она видна в последнем стихотворении, про ковбоев:

А Джек говорит:

"Билл, ты же меня

не убил!"

 И Билл отвечает:

"Джек, я ж все-таки

человек!

Ведь если за каждым гнаться,

то с кем мне потом

стреляться?!"

 

Читайте также

Смешные книги для чтения с детьми — серия книг Наринэ Абгарян про Манюню
Когда на мамины попытки сделать замечание, сын Наринэ Абгарян уверенно отвечает, что его не за что ругать, ему трудно возразить. Юноша благодаря маминым книгам полностью информирован о проделках мамы и ее подружки Манюни в детстве. ТАКОЕ повторить трудно!
Комиксы для детей — серия книг про черно-белого кота Мильтона Ардалан Хайде
Если у вас есть кот и вы мечтали когда-нибудь заглянуть ему в голову, чтобы понять, что он о себе и о вас думает, обратите внимание на серию книжек-картинок "Мильтон"! Эти рисованные истории про озорного черно-белого кота отличаются большой выразительностью при достаточно условной, стилизованной под детский рисунок, графике.
Иллюстрации Гали Зинько и Антона Ломаева к сказке "Красная Шапочка" Шарля Перро

Народная европейская сказка о маленькой девочке, повстречавшей в лесу волка, пожалуй, известна всем с детства. Литературно обработанная Шарлем Перро, а позже записанная братьями Гримм, она не теряет своей популярности и сегодня. Возможно, секрет в иллюстрациях. В нашем обзоре - две новые визуальные интерпретации истории.